Fejezetek a múltból – 2009. tavasz/3

1965. mulholland (2009.03.22 12:34)

The Only One

When they all come crashing down, midflight,

You know you’re not the only one.

When they’re so alone they find a back door out of life.

You know you’re not the only one.

We’re all grieving,

Lost and bleeding.

All our lives,

We’ve been waiting

For someone to call our leader.

All your lies,

I’m not believing.

Heaven shine a light down on me.

So afraid to open your eyes, hypnotized.

You know you’re not the only one

Never understood this life.

And you’re right, I don’t deserve

But you know I’m not the only one.

We’re all grieving,

Lost and bleeding.

All our lives,

We’ve been waiting

For someone to call our leader.

All your lies,

I’m not believing.

Heaven shine a light down on me.

Don’t look down,

Don’t look into the eyes of the world beneath you.

Don’t look down, you’ll fall down,

You’ll become their sacrifice.

Right or wrong.

Can’t hold onto the fear that I’m lost without you.

If I can’t feel, I’m not mine,

I’m not real.

 

1966. mulholland (2009.03.23 15:39)

Szeretlek és örökké szeretni foglak. És nem akarom, h. másként legyen, mert nem

akarlak nem szeretni.

 

1967. mulholland (2009.03.24 07:33)

Szeretek mindent és mindenkit, aminek csak köze van Hozzád, aki csak Hozzád

tartozik.

 

1968. mulholland (2009.03.25 07:37)

Téged akarlak. Veled akarok lenni, most és mindörökké. Ámen

 

1969. mulholland (2009.03.25 16:56)

Belesajdul a szívem, h. nem vagy nekem, Egyetlen. Irígy vagyok mindenkire, aki

láthat, szólhat Hozzád, melletted lehet.

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Annyira FÁj!

 

1970. mulholland (2009.03.26 17:25)

NAGYON FÁJ

Kivül-belől

leselkedő halál elől

(mint lukba megriadt egérke)

amíg hevülsz,

az asszonyhoz ugy menekülsz,

hogy óvjon karja, öle, térde.

Nemcsak a lágy,

meleg öl csal, nemcsak a vágy,

de odataszit a muszáj is –

ezért ölel

minden, ami asszonyra lel,

mig el nem fehérül a száj is.

Kettős teher

s kettős kincs, hogy szeretni kell.

Ki szeret s párra nem találhat,

oly hontalan,

mint amilyen gyámoltalan

a szükségét végző vadállat.

Nincsen egyéb

menedékünk; a kés hegyét

bár anyádnak szegezd, te bátor!

És lásd, akadt

nő, ki érti e szavakat,

de mégis ellökött magától.

Nincsen helyem

így, élők közt. Zúg a fejem,

gondom s fájdalmam kicifrázva;

mint a gyerek

kezében a csörgő csereg,

ha magára hagyottan rázza.

Mit kellene

tenni érte és ellene?

Nem szégyenlem, ha kitalálom,

hisz kitaszit

a világ így is olyat, akit

kábít a nap, rettent az álom.

A kultura

ugy hull le rólam, mint ruha

másról a boldog szerelemben –

de az hol áll,

hogy nézze, mint dobál halál

s még egyedül kelljen szenvednem?

A csecsemő

is szenvedi, ha szül a nő.

Páros kínt enyhíthet alázat.

De énnekem

pénzt hoz fájdalmas énekem

s hozzám szegődik a gyalázat.

Segítsetek!

Ti kisfiuk, a szemetek

pattanjon meg ott, ő ahol jár.

Ártatlanok,

csizmák alatt sikongjatok

és mondjátok neki: Nagyon fáj.

Ti hű ebek,

kerék alá kerüljetek

s ugassátok neki: Nagyon fáj.

Nők, terhetek

viselők, elvetéljetek

és sirjátok neki: Nagyon fáj.

Ép emberek,

bukjatok, összetörjetek

s motyogjátok neki: Nagyon fáj.

Ti férfiak,

egymást megtépve nő miatt,

ne hallgassátok el: Nagyon fáj.

Lovak, bikák,

kiket, hogy húzzatok igát,

herélnek, rijjátok: Nagyon fáj.

Néma halak,

horgot kapjatok jég alatt

és tátogjatok rá: Nagyon fáj.

Elevenek,

minden, mi kíntól megremeg,

égjen, hol laktok, kert, vadon táj –

s ágya körül,

üszkösen, ha elszenderül,

vakogjatok velem: Nagyon fáj.

Hallja, mig él.

Azt tagadta meg, amit ér.

Elvonta puszta kénye végett

kivül-belől

menekülő élő elől

a legutolsó menedéket.

 

1971. mulholland (2009.03.27 07:35)

Szeretnélek ölelni, csókolni, szeretni ájulásig.

 

1972. mulholland (2009.03.27 09:47)

End Of The World

Why does the sun go on shining

Why does the sea rush to shore

Don’t they know it’s the end of the world

‘Cause you don’t love me any more

Why do the birds go on singing

Why do the stars glow above

Don’t they know it’s the end of the world

It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder

Why everything’s the same as it was

I can’t understand, no, I can’t understand

How life goes on the way it does

Why does my heart go on beating

Why do these eyes of mine cry

Don’t they know it’s the end of the world

It ended when you said goodbye

Why does my heart go on beating

Why do these eyes of mine cry

Don’t they know it’s the end of the world

It ended when you said goodbye

 

1973. mulholland (2009.03.28 06:54)

Tudom, h. sohasem változik semmi. Mindig, minden olyan marad, mint amilyen

most.:(((

Hiányzol.

 

1974. mulholland (2009.03.28 08:53)

Did I disappoint you or let you down?

Should I be feeling guilty or let the judges frown?

‘Cause I saw the end before we’d begun,

Yes I saw you were blinded and I knew I had won.

So I took what’s mine by eternal right.

Took your soul out into the night.

It may be over but it won’t stop there,

I am here for you if you’d only care.

You touched my heart you touched my soul.

You changed my life and all my goals.

And love is blind and that I knew when,

My heart was blinded by you.

I’ve kissed your lips and held your head.

Shared your dreams and shared your bed.

I know you well, I know your smell.

I’ve been addicted to you.

Goodbye my lover.

Goodbye my friend.

You have been the one.

You have been the one for me.

I am a dreamer but when I wake,

You can’t break my spirit – it’s my dreams you take.

And as you move on, remember me,

Remember us and all we used to be

I’ve seen you cry, I’ve seen you smile.

I’ve watched you sleeping for a while.

I’d be the father of your child.

I’d spend a lifetime with you.

I know your fears and you know mine.

We’ve had our doubts but now we’re fine,

And I love you, I swear that’s true.

I cannot live without you.

Goodbye my lover.

Goodbye my friend.

You have been the one.

You have been the one for me.

And I still hold your hand in mine.

In mine when I’m asleep.

And I will bear my soul in time,

When I’m kneeling at your feet.

Goodbye my lover.

Goodbye my friend.

You have been the one.

You have been the one for me.

I’m so hollow, baby, I’m so hollow.

I’m so, I’m so, I’m so hollow.

Szerző:

Belépett: 11 év

mulholland

Blog kommentek: 32Blog bejegyzések: 30Regisztráció: 02-01-2011

Írj megjegyzést